原標題:抗戰(zhàn)初期, 旅蘭記者筆下的援華蘇軍

與戰(zhàn)鷹合影的援華蘇聯(lián)飛行員。

《抗戰(zhàn)中的西北》書影。

位于今通渭路的蘭州勵志社舊影,抗戰(zhàn)初期曾作為蘇聯(lián)援華飛行員招待所。
全面抗戰(zhàn)爆發(fā)后,蘇聯(lián)在蘭州設立外交機構,運輸援華物資的蘇軍官兵和蘇聯(lián)志愿航空隊陸續(xù)抵達。對于抗戰(zhàn)初期旅蘭采訪的記者們而言,與蘇聯(lián)援華有關的新聞自然是熱點,由于軍事行動不便深入報道,相關花絮在記者筆下同樣成為中蘇友誼的象征,也給后人保存了珍貴的歷史細節(jié)。
A
時任《大公報》記者徐盈在戰(zhàn)時通訊集《抗戰(zhàn)中的西北》(生活書店1938年版)一書中,用專章描述了抗戰(zhàn)初期蘇聯(lián)援華人員在蘭情形。
1937年11月7日,當時的省政府專門舉辦慶祝十月革命20周年的盛大宴會,為此還動用歐亞航空公司班機從西安空運200瓶啤酒,充分體現(xiàn)了蘭州人招待盟友的誠意與熱情。“冷風吹著通紅的鼻子,玻璃杯頂浮起潔白的泡沫,五百只手抬高起來……在革命的懷抱里成長的這五百名戰(zhàn)士的眸子里放射出一種感激的光芒。”
關于首批抵蘭援華的蘇聯(lián)人,徐盈寫道:“來到蘭州的俄國人,都是康健、年青、熱情,二十歲左右的人。”而且從服飾上就可以分辨出他們的身份與任務,“禮服整齊的是代表。皮大衣、鴨舌帽,滿身的青色只露出一張血色面孔的是飛機師。臃腫的草灰色棉衣褲、皮帽子、厚而長的護膝毛靴的是汽車機師(交通兵)。”
截至1937年11月,抵蘭蘇聯(lián)飛行員增至百余名,并著手培訓中方人員;其住宿在今通渭路上的勵志社,每日乘通勤卡車往返。
在徐盈筆下,當年的蘇聯(lián)援華飛機及蘭州軍用機場是這樣的:“俄國機子是有俄國的特色,機作棕黃色,三個推進器或五個推進器的都有,沿著蘭州南山根下的平地,成行地放滿了這種奇怪的東西,禿山上沒有一株樹,棕黃的土地上陳列著棕黃的飛鷹,一點也不感覺到刺目。有的機子沒有配置槍械彈藥,在候著,配置完畢立刻開到前方去。”
徐盈在他的另一本戰(zhàn)時通訊集《西北旅行記》(新知書店1938年版)中記敘道:“蘭州城里特有的一點現(xiàn)象,便是護送車輛來的俄國人很多,中國人對他們很好。這里,已可看到中蘇是在密切地握著手。”運輸援華物資的蘇軍官兵的日常工作與生活狀況也是徐盈采訪報道的重點。他從各種渠道獲知,由于甘新公路沿線條件艱苦,蘇軍官兵往往以鍋盔代替面包作為主食,肉類食品也供應不足,但他們“做事勇敢、熱誠和有責任心,沒有汽油了,只好停車;如果汽油到時,不論三更半夜,刮風吹雪,立刻便添上油起程趕路。”蘇聯(lián)車隊駛進蘭州城后,“首先看到的是大路轉角處的俄文指路牌,那里指出他們的膳宿所在地。”當年蘭州人接待援華蘇軍官兵可謂傾其所有,努力盡到東道主的責任:“招待處動員了本地所有的西餐廚司,供給他們每日三餐。”伙食標準是每餐一湯三菜,菜品豐盛,主食為面包,咖啡敞開供應。
B
全面抗戰(zhàn)爆發(fā)前的蘭州是封閉而寧靜的。蘇聯(lián)援華人員的出現(xiàn),給這座古城的市井間帶來了些許活力。徐盈如是描寫道:“中午和傍晚,俄國人從各個人的工作場所回到街上來,擠滿了街。蘭州市上恐怕自有史以來,從來沒有見到過這么多的異國人。那么狹小的街道上,本來是沒有計劃到有供給這樣大批人馬的來往的。”由此帶來的一個直接問題就是省政府聘請的俄語翻譯嚴重不足,以致后來蘭州地面上凡是能寫能說一點俄語的人——其中包括記者下榻旅社的老板——均被拉來應急。
在徐盈筆下,大量蘇聯(lián)人的涌入,同時還給蘭州的風氣改良帶來了意想不到的好處。其實早在全面抗戰(zhàn)爆發(fā)前,旅蘭記者就對此間民風保守感受頗深;《申報》記者陳庚雅1934年6月到訪蘭州,適逢蘭州府城隍廟所謂城隍圣誕,其在《西北視察記》(《申報》1936年版)中寫道:“大殿千百燭光,不斷熊熊燃燒,且民國已二十三年,猶高誦前清《康熙圣諭》,又未免迷信太甚。”而在1937年冬季的蘭州城鄉(xiāng)四郊,許多人出于各種因素仍然留著長辮,官方民間皆習以為常;但因為蘇聯(lián)人的到來,考慮到所謂國際影響,“也曾刺激得當局要改變一下市民的‘落后儀容’”。于是,徐盈就目睹了一幕幕這樣的場景:“在出入頻繁的東門里,小隊兵士在作剪發(fā)辮的工作,不多時便剪了一小堆。”他因此感慨:“我們更有多少陋習,若能因了外人的刺激而知痛改也算是一大幸了!”
隨著金城百姓與蘇聯(lián)援華人員日漸熟稔,街頭碰面彼此多以笑致意。徐盈對此有著生動還原:“蘭州市上,到現(xiàn)在圍觀俄國人的時代是已經(jīng)過了,現(xiàn)在存在著的只是小孩還會追著俄國人們笑,俄國人莫名其妙地也在笑,笑來笑去,引得旁觀者也參加為之大笑。笑,也許是親善的一種表示吧。希望兩個民族永遠在笑顏中。”
C
1938年的十月革命節(jié)當晚,蘇聯(lián)駐蘭外交代表那薩洛夫在其駐地舉辦慶祝會。次日晚,中蘇文化協(xié)會西北分會亦舉辦游藝會作為回禮,招待蘇聯(lián)旅蘭人士。當時正在蘭州采訪的中央通訊社西安分社記者丁履進適逢其會,其在《西蘭之間》(中央通訊社西安分社1940年版)一書中,對此次“探班”作了全面報道。
游藝會于當晚六時二十分宣布開幕,先后有八戰(zhàn)區(qū)副司令長官朱紹良、蘇聯(lián)外交代表那薩洛夫、中蘇文化協(xié)會西北分會會長、外交部駐蘭特派員、蘭州婦女慰勞會代表等多人上臺致辭,中間還穿插進行向蘇方贈送銀盾、錦旗等禮品的環(huán)節(jié),那薩洛夫兩次致答謝詞,足足耗時兩個鐘頭。至八時許游藝節(jié)目方開場,有西安京劇名旦江菊蘭表演的梅派《霸王別姬》里的舞劍片段,“舞時佐以琴鼓”;還有武術表演,包括打拳、對刀、對槍、赤手奪刀奪槍等,“都是我們固有的國粹,以此娛樂外賓,自含有宣傳我國武術的意義。”重頭戲則是放映電影和話劇演出,首先放映戰(zhàn)地服務團拍攝的《廈門大血戰(zhàn)》,歷時一個多鐘頭;接著上演無名話劇,主題是紀念“九一八”事變七周年;最后放映蘇聯(lián)故事片《保衛(wèi)祖國》,情節(jié)與當時蘭州防空作戰(zhàn)非常應景,講的是蘇聯(lián)飛行員保家衛(wèi)國的故事。由于蘭州電力不足,加之會場“銀幕粗劣、設備不全”,導致影片放映時斷時續(xù),竟然延至次日凌晨2時半方才完畢,妥妥一個8小時工作日!丁履進在報道中吐槽曰:“因為事前籌備倉卒,調度不佳,所以虛耗許多時間,減少大部分的興趣,來賓陸續(xù)散去,到閉幕時僅寥寥數(shù)十人。”特別是參會的蘇聯(lián)飛行員與汽車司機們,第二天肯定不能睡眼蒙眬地執(zhí)行任務,只好悄悄溜走。這可能也是當時蘇聯(lián)援華人員的守則——一切以工作和作戰(zhàn)為要務,實行軍事化管理,類似應酬能免則免——但中蘇雙方主賓為維持外交禮儀,“正襟危坐,終場始去;嚴肅精神,令人起敬。”
隨著全面抗戰(zhàn)進入第三個年頭,侵華日軍對甘肅的空襲與中蘇空軍防空作戰(zhàn)之間的較量也達到了高峰。1939年是甘肅防空作戰(zhàn)最為激烈的年份,這一年8月,著名報人薩空了赴疆途中曾在蘭州短居20余日,其間適逢8月12日的蘇聯(lián)空軍節(jié),目睹了蘇聯(lián)飛行員白天駕機在蘭州上空散發(fā)慶賀傳單,并應邀參加了當晚舉行的盛大慶祝晚會,與蘇聯(lián)志愿航空隊官兵聯(lián)歡。他在《從香港到新疆》一書中寫道:“這給我們這些在渝飽嘗敵寇轟炸滋味的人,以極大的鼓舞。”
距離首批蘇聯(lián)援華人員抵蘭已經(jīng)過去了整整85年。從故紙堆里重新翻出這些歷史的細節(jié),拂去歲月的輕塵,當年在記者筆下行進在蘭州街頭、朝氣蓬勃的蘇聯(lián)青年們卻栩栩如生,他們中很多人都已為了這素昧平生的國家、城市與人民而血灑異國疆場,國際主義的真諦也許只有在相逢一笑和歡聚一堂的民心相通之短暫瞬間才能得到最好詮釋。
奔流新聞·蘭州晨報特約撰稿 史勇
- 2022-05-06“請黨放心 強國有我 黃河少年 振興有我”配樂詩朗誦決賽舉在蘭州行
- 2022-05-06人拉汽車過六盤山 90年前“驢友們”鏡頭里的甘肅
- 2022-05-05首個復原“唐朝明光鎧”亮相敦煌:融古今眾多工藝打造
- 2022-05-05《風起隴西》里的“隴西”,到底在哪里?
西北角
中國甘肅網(wǎng)微信
微博甘肅
學習強國
今日頭條號










